Tag: Wellness

Falkensteiner Family Resort Lido – an experience for the whole family

Falkensteiner Family Resort Lido, Südtirol, Fasten Ur Seatbelts, South Tyrol

Arriving at the Falkensteiner Family Resort Lido is a great way to start your South Tyrolean holiday: while parents can settle comfortably on thick upholstered chairs in the stylish ambience of the lobby, the children travelling with them will have a blast on an armchair carousel. This is a fun way for travellers to bridge any waiting times for check-in. In addition, the entrance area, which has already been designed with all family members in mind, provides an appealing insight into the upcoming family holiday and the child-friendliness of the entire hotel.

Guests with two to three children are perfectly accommodated in the 35-40 square metre Premium Family Suites. Fine wooden floors, natural and earthy colours, an appealing design and a lot of comfort for small and large guests make the family rooms a special accommodation. While the parents sleep in a comfortable box-spring bed, the little guests can choose between single beds or the cosy Falkynest. There is a large games table in the room for spending time together, but there is also plenty of peace and quiet because a sliding door separates the children’s area from the parents’ part of the suite.

Fine gourmet cuisine at individual times

Falkensteiner Family Resort Lido, Südtirol, Fasten Ur Seatbelts

At the Falkensteiner Family Resort Lido, guests are pampered all day long with the best that South Tyrol has to offer as part of the new Verwöhnpension+. The resort attaches great importance to the use of ingredients from the region and the excellent quality of the selected dishes. So that everyone can eat at their personal comfort time and according to their hunger, the meals are presented in buffet form. This also guarantees individual meal times for families with children, so that the accustomed rhythm can be maintained on holiday. You can watch the dishes being prepared at live cooking stations, which makes the dining experience very authentic. The hotel’s own pasta and dumpling making is just as popular as the barbecue or pizza station, where every guest can help themselves to whatever they like. The finest ingredients from South Tyrol are combined with Italian influences at the Falkensteiner Family Resort Lido. On request, it is possible to order children’s menus, so that even the youngest guests can dine like the grown-ups. For infants from the age of eleven months, dishes from a choice of menus can be ordered the day before. The 12-Höfe gourmet kitchen is also happy to cater to personal dietary plans – so no one has to change their habits on holiday either.

Spa enjoyment and water fun

The 2,800 square metre Acquapura Spa with its newly designed water world is also conceptually geared towards the whole family. Spending a relaxing day together in the spa area is not possible in many hotels due to age restrictions. At the Falkensteiner Family Resort Lido, everyone is welcome to treat themselves to some well-deserved time out. Guests can relax together in the family sauna and indulge in various wellness treatments. Toddlers can play in the children’s pool, take bubble baths and feel like little kings/queens at the Kids Spa, while older children can let off steam on the slides in the water park.

So that the youngest guests can also pursue their urge to play and discover outside the water worlds, the resort offers age-appropriate care for every age group with Babyland, Falkyland and the Teen Zone. This is complemented by the numerous leisure activities on the Rooftop Sky Adventure Park so that no one is guaranteed to get bored. Skiing is possible all year round on the roof of the Falkensteiner, as are bobby car races, ball sports, jogging for the adults or sliding down the slide directly into the indoor water worlds.

Naturhotel Pfösl – Dreamlike location in the middle of the mountains

Naturhotel Pfösl, Südtirol, Fasten Ur Seatbelts

Amidst the clean mountain air of the Dolomites, the beautiful Naturhotel Pfösl is located on a high plateau and, not least due to its unique location, immediately makes every guest slow down. There are two great ski areas just a short distance away: 48 kilometres of ski slopes await holidaymakers in the Obereggen ski area, which is only seven kilometres away, and the Carezza winter sports area offers another 40 kilometres of skiing fun. Hotel guests can reach the former with the free shuttle. Non-skiers don’t miss out either, as the lifts make it possible to visit the mountains, which are up to 2,500 metres high, on foot. Once at the top, the entire panorama of this wonderful region opens up and is ideal for extensive hiking tours or relaxing walks.

A dream of Swiss stone pine

The rooms at the Pfösl are all closely connected to nature, which is reflected in the generous use of materials from this very nature. This creates a cosy atmosphere. The Alpina Zirbe suite was furnished with a combination of Swiss stone pine wood and fine fabrics as well as stylish decoration. With its fantastic mountain view, private loggia and a lounging area on the edge of the forest, guests in the suite want for nothing. The morning sun is booked here as well, which means that every holiday day at this retreat starts off right on a happy note.

The design of the individual rooms is closely related to the holistic architecture of the hotel. Natural elements, regional materials and plenty of space to make the most of the panoramic location are the cornerstones of the design of the nature hotel.

Indulgence, deceleration and winter activity tips

To complete a truly relaxing holiday, hotel guests have access to the 2,000 square metre indoor and outdoor nature spa. Relaxation rooms that invite you to switch off or read, eight saunas, Kneipp areas, a panoramic whirlpool and a large outdoor brine pool help you to unwind. With a pleasant water temperature of 35 degrees, body and soul can regenerate from everyday stress and convey pure comfort.

Seasonal and regional products as well as the use of fresh and healthy ingredients ensure well-being from the inside out. Delicious menus in the evening, special children’s menus, a rich breakfast in the morning and delicious cakes from the on-site pastry shop ensure the physical well-being of Pfösl guests.

Families with children will find numerous leisure activities at the Naturhotel. The donkeys melt hearts and are the special attraction of the petting zoo. The playground, a riding stable only two kilometres away, the hotel’s own toboggan run, the mini-golf course nearby and also the family hiking trails provide plenty of variety. Those travelling in winter can try out all the winter sports activities on their own or with a tour organised by the hotel. Hiking through the pine forests on snowshoes, testing out the numerous toboggan runs in the area or using the Hotel Pfösl as a starting point for cross-country skiing – the possibilities are very diverse. Due to the good location, the distances are short. Guests can also go ice skating in the sports centre in the centre of Nova Ponente and try out completely new winter activities thanks to the many offers.

Wellness- & Genusshotel Der Eisvogel – Lifestyle meets tradition

In the beautiful Hallertau region, only 50 minutes from Munich, the tradition of Bavaria and a modern lifestyle concept meet at the Wellness- & Genusshotel Der Eisvogel. Combining the two allows guests of the hotel to experience a new dimension of relaxation.
Pleasure, health, cosiness, leisureliness, balance as well as busyness – these are the pillars on which the hotel concept is based and ensures a feel-good atmosphere.
The hotel is equally suitable for a short break from stressful everyday life as for a longer holiday. The cordiality of the hosts rounds off the travel experience, leaving no wishes unfulfilled for the guests.

Dreamlike living at Wellness- & Genusshotel Der Eisvogel

Warm colours, exclusive fabrics, spacious rooms flooded with light and attention to detail in the furnishings create a pleasant atmosphere from the very first second. Picking up on the colours of Bavarian nature, the rooms are traditional as well as modern and thus fit perfectly into the hotel concept. Guests are offered plenty of space to feel at home in the rooms, which are decorated in berry tones, soft natural colours or the colouring of kingfisher feathers. Arriving and feeling good has top priority here – that’s how a holiday should be.
Good days begin with a good breakfast – complemented by cordial service, an extensive selection of dishes, many regional products as well as homemade delicacies. There is no better way to start a holiday day.

Wellness and pleasure for all the senses

Those who want to do something good for their well-being have the opportunity to do so in the 1,600 square metre spa area. Here, guests can unwind or let themselves be pampered by the numerous treatments offered by qualified masseurs. Relaxation rooms invite you to unwind, while the spa suites are ideal for couples to take time out. Various saunas and the bathhouse strengthen the body so that guests can fall into their pillows refreshed in the evening. Feel good, lean back and enjoy the time out – at Hotel “Der Eisvogel” every guest will find what they need to relax.

Let your soul dangle in the Wellness- & Genusshotel Der Eisvogel.

Not only the indoor, but also the outdoor area as well as the surroundings of the hotel decelerate the guests. The beautiful park invites you to go for a walk, have a nice chat or read a book. Those who want to explore the region can choose between city programmes, relaxation in nature or sporting activities. The Hallertau is not far from Regensburg, Munich, Landshut and Ingolstadt, so spontaneous excursions are always possible. The region is equally suitable for cycling or hiking tours. In the summer months, the hotel rents out e-bikes and a golf course is also part of the hotel property – guests will look in vain for boredom.
Other excursion destinations in the area include the German Hop Museum, the Abusina Roman Fort and boat trips on the Danube and in the Altmühl Valley.
Whatever the hotel guests feel like, at the Wellness- & Genusshotel Der Eisvogel they can create and enjoy their individual perfect time-out at will.

Übernachten wie Bill Clinton oder Ana Johnson im Steigenberger Grandhotel & Spa Petersberg

Steigenberger, Petersberg, Das Steigenberger Grandhotel & Spa auf dem Petersberg, Fasten Ur Seatbelts

The Steigenberger Grandhotel & Spa on the Petersberg has been known for years as the former guest house of the Federal Government. In the middle of the Siebengebirge, not only celebrities like Bill Clinton or Nelson Mandela were once guests here, but recently the successful blogger Ana Johnson too! Last weekend we were able to get an impression of the exclusive hotel on the Petersberg, which only recently reopened after two years of renovation.

Steigenberger, Petersberg, Das Steigenberger Grandhotel & Spa auf dem Petersberg, Fasten Ur Seatbelts

The Hotel

Before I tell you about the 103 stylishly furnished rooms and the 9 spacious suites, I don’t want to miss out on depicting the idyllic scenery on our approach to the Petersberg. Already from here you have an enormous view of nature and the Rhine Valley.

Once you arrive at the top, you can feel the peculiarity of the hotel at first hand. You don’t just drive along the entrance to an exclusive five-star hotel, but a castle-like building that receives you accordingly.

Under a bright blue sky, we could check-in directly in our Rheinblick Suite. By the way, here, the name stands for its true meaning. For me, the view was particularly so special, because I could also see my home from up there.

In our spacious room, we missed out on nothing. Also, our French Bulldog, Chuck, enjoyed the spacious area very much.

Pure relaxation is offered by the very comfortable box springboard and the pillow menu. But if you need even more relaxation, you can visit the modern spa area. My absolute favourite was the fitness room with the latest Technogym equipment.

All sports fans can, of course, relax directly in the sauna, the indoor pool, or simply in the relaxation room with a view of the Rhine.

Steigenberger, Petersberg, Das Steigenberger Grandhotel & Spa auf dem Petersberg, Fasten Ur Seatbelts

Steigenberger, Petersberg, Das Steigenberger Grandhotel & Spa auf dem Petersberg, Fasten Ur Seatbelts

Steigenberger, Petersberg, Das Steigenberger Grandhotel & Spa auf dem Petersberg, Fasten Ur Seatbelts

Steigenberger, Petersberg, Das Steigenberger Grandhotel & Spa auf dem Petersberg, Fasten Ur Seatbelts


Absolute relaxation, can, of course, never be complete without a special kitchen. Already in the morning, you get everything your heart desires with a great view on the Rhine. In summer, you can sit on a beautiful outdoor terrace and savour the fresh delicacies.

At least once you should try the kitchen of the star chef Anthony Sarpong. We were not only impressed by the unique and remarkably delicious dishes, but also by the local wine accompaniment. If you like, you can even visit the winegrowers at the nearby winery the next day, and take back a souvenir with you.

The extremely attractive cuisine is also offered at festivities in the hotel, especially in summer, the hotel hosts a large number of weddings in the beautiful banqueting halls. Here, every bride gets 100%, a fairytale wedding!

Steigenberger, Petersberg, Das Steigenberger Grandhotel & Spa auf dem Petersberg, Fasten Ur Seatbelts

Steigenberger, Petersberg, Das Steigenberger Grandhotel & Spa auf dem Petersberg, Fasten Ur Seatbelts

Steigenberger, Petersberg, Das Steigenberger Grandhotel & Spa auf dem Petersberg, Fasten Ur Seatbelts

Steigenberger, Petersberg, Das Steigenberger Grandhotel & Spa auf dem Petersberg, Fasten Ur Seatbelts

Steigenberger, Petersberg, Das Steigenberger Grandhotel & Spa auf dem Petersberg, Fasten Ur Seatbelts


Only recently, the Lonely Planet ranked the city of Bonn 5th, among the best travel cities in the year 2020. So, if you are planning a city trip to Bonn, you can enjoy the proximity to the centre of Bonn and nature in the Hotel Steigenberger on the Petersberg.

However, it is not a must to leave the Petersberg on a short weekend trip. The Petersberg offers a variety of hiking trails right in front of the door! But if you still want to explore the Siebengebirge, I’d recommend to drive to the parking lot of the Drachenfels and hike from there to the Drachenburg.

On the 30-minute way to the top, you will pass some rustic restaurants, the castle Drachenburg and some donkeys, which make the ascent easier for some.

From Cologne Bonn Airport, it takes only 25 – 35 minutes (depending on the traffic situation) to get to the hotel.

Steigenberger, Petersberg, Das Steigenberger Grandhotel & Spa auf dem Petersberg, Fasten Ur Seatbelts


Do you want to visit this fabulous hotel?

Then have a look at our website. Even if you don’t live far from the Steigenberger Hotel Petersberg like me, it’s still worth escaping everyday life and just relaxing. It was certainly not my last time at the Steigenberger Grandhotel & Spa Petersberg!

Steigenberger, Petersberg, Das Steigenberger Grandhotel & Spa auf dem Petersberg, Fasten Ur Seatbelts

40km sandy beach just for yourself!

Hotel ystad saltsjöbad, ystad, sweden

I love exploring new places. However, it is a reality that traveling is not always an easy task. Especially, if you have only two days time. You have to take care of several minor details to make sure that you will have the best time. Last weekend I planned my trip to Ystad in Sweden. It is a beautiful land with many exciting places to visit.

Hotel ystad saltsjöbad, ystad, sweden

Ich liebe es, neue Orte zu erkunden. Allerdings ist es immer etwas schwerer, wenn man nur wenig Zeit hat. Man muss sich um einige kleine Details kümmern, um sicherzustellen, dass man die beste Zeit erleben wird. Am vergangenen Wochenende habe ich meine Reise nach Ystad in Schweden geplant. Es ist ein wunderschönes Land mit vielen aufregenden Orten.

Hotel ystad saltsjöbad, ystad, sweden

This time my mum came with me. (She took most of the beautiful pictures 🙂 ). So to make sure that everything is perfect we planned and booked the train seats and our room in the Ystad Saltsjöbad in advance.

Hotel ystad saltsjöbad, ystad, sweden

Diesmal kam meine Mutter mit mir (sie hat die meisten schönen Bilder gemacht :-)). Um sicherzustellen, dass alles perfekt ist, haben wir die Zugsitze und unser Zimmer im Ystad Saltsjöbad im Voraus geplant und gebucht.


To begin our journey we had to take a flight from Cologne to Copenhagen. We paid each 50€ (return) for the flight tickets. From the airport to Ystad we travelled by train. I booked the tickets from Startsida. It took us one hour with the train to reach Ystad. However, for 17 Euro, the ride was very comfortable and the best thing was that it provided a free WiFi connectivity.

Hotel ystad saltsjöbad, ystad, sweden

To reach the hotel I had to book a taxi from the station. I used the online services of Taxi booking Sweden and reached the hotel in 5 minutes at an affordable rate of 10€.

Hotel ystad saltsjöbad, ystad, sweden

Um unsere Reise zu beginnen, mussten wir einen Flug von Köln nach Kopenhagen nehmen. Wir bezahlten für die Flugtickets 50 € pro Person (beide Richtungen). Vom Flughafen nach Ystad reisten wir mit dem Zug. Ich habe die Karten auf der Website Startsida gebucht. Es dauerte eine Stunde mit dem Zug, um Ystad zu erreichen. Allerdings war für 17 Euro die Fahrt sehr komfortabel und das Beste war, dass es kostenloses WiFi gab.

Hotel ystad saltsjöbad, ystad, sweden

Um das Hotel zu erreichen, musste ich ein Taxi vom Bahnhof buchen. Ich habe die Online-Dienste von Taxi Booking Sweden verwendet und erreichte das Hotel in 5 Minuten zu einem erschwinglichen Preis von 10 €.

Ystad Saltsjöbad

It was a great decision to stay in Ystad Saltsjöbad. The best thing about the hotel was our room with the sea view. It was so calm and relaxing. The interior was simply breathtaking. The moment that you step inside it seems like you are in a whole new world.

Hotel ystad saltsjöbad, ystad, sweden

Es war eine großartige Entscheidung, im Ystad Saltsjöbad zu übernachten. Das Beste an dem Hotel war unser Zimmer mit Meerblick. Es war so ruhig und entspannend, und die Inneneinrichtung einfach atemberaubend. In dem Moment, in dem du hineingehst, scheint es, als wärst du in einer ganz neuen Welt.

Hotel ystad saltsjöbad, ystad, sweden

Junior suite sea view

We stayed in the junior suite room that provided the complete view of the sea. The bed was ok. I cannot really sleep on a soft mattress. Therefore I could relax on the cozy armchair. The bathroom was lovely, too. The minibar is filled with loads of tasty treats such as wine or champagne.

Die Junior Suite ermöglichte es uns wie in einem Märchen aufzuwachen. Das Bett war ok – ich kann nicht wirklich auf einer weichen Matratze schlafen. Allerdings konnte ich mich dann aber auf dem gemütlichen Sessel entspannen. Das Bad war auch sehr schön gestaltet. Die Minibar ist mit vielen köstlichen Leckereien, wie Wein oder Champagner, gefüllt.

Hotel ystad saltsjöbad, ystad, sweden


Some of the amazing features and services that I enjoyed at Ystad Saltsjöbad were:

  • The breakfast, which had a wide variety to select from. The food was simply amazing and fresh but you had to be early to get everything you want.

  • The highlight of the whole stay was the SALT CREEK SPA ! The soothing environment and the massage were simply perfect. It is perfect to relax your mind and body.

Hotel ystad saltsjöbad, ystad, sweden

So whenever you plan to visit Ystad, Malmö or Copenhagen for example, make sure that you plan your stay at Ystad Saltsjöbad! By the way, it was my first time that I had 40km beach in front of the hotel!

Hotel ystad saltsjöbad, ystad, sweden

Einige der erstaunlichen Features und Dienstleistungen, die ich bei Ystad Saltsjöbad genossen habe, waren:

  • Das Frühstück, das eine große Auswahl anbot. Das Essen war einfach unglaublich und frisch, aber man musste früh genug dort sein, um alles zu bekommen, was man will.
  • Wir haben ein 3-Gänge-Menü im Restaurant genossen.
  • Das Highlight des ganzen Aufenthalts war der SALT CREEK SPA! Die beruhigende Umgebung und die Massage waren einfach hervorragend. Es ist perfekt, um Geist und Körper zu entspannen.

Also, wenn du eine Reise nach Ystad, Malmö oder Kopenhagen planst, stell sicher, dass du deinen Aufenthalt bei Ystad Saltsjöbad einkalkulierst! Übrigens war es mein erstes Mal, dass ich 40 km Strand vor dem Hotel hatte!

Hotel ystad saltsjöbad, ystad, sweden

I bet you don’t know this excellent five-star lifestyle hotel in Zurich!

Hotel Atlantis Zürich, Zurich, Hotel Atlantis by Giardino

Vor Kurzem übernachtete ich im Atlantis Hotel by Giardino in Zürich, das über 95 Zimmer sowie über Business-Räume für Hochzeiten und Events verfügt.

I recently spent a few nights at the Atlantis Hotel by Giardino in Zurich, which had over 95 rooms, as well as business rooms for weddings and events.

Hotel Atlantis Zürich, Zurich, Hotel Atlantis by Giardino

Es ist mit der Bahn nur 10 Minuten vom Hauptbahnhof oder mit dem Auto 20 Minuten vom Flughafen entfernt. Vor allem die tolle Lage des 5-Sterne-Hotels hat mich dazu bewegt, meinen Aufenthalt hier zu verbringen. Das Atlantis Hotel Zürich verbindet das städtische Flair mit einem ruhigen Standort am Waldrand des Üetlibergs.

It is only 10 minutes from the main train station or 20 minutes from the airport by car. Especially the great location of the five-star hotel made me want to spend my stay here. The Atlantis Hotel Zurich combines the urban flair with a quiet location on the edge of the forest of Üetliberg.

Komfortable Zimmer und Suiten – Comfortable rooms and suites

Ich habe ein Luxe-Doppelzimmer für rund 480 CHF pro Nacht mit großzügigen 40 Quadratmetern gewählt.

I have chosen a luxe double room for around 480 CHF per night with generous 40 square meters.

Hotel Atlantis Zürich, Zurich, Hotel Atlantis by Giardino

Hotel Atlantis Zürich, Zurich, Hotel Atlantis by Giardino

Toll ist die Suite Hublot 107, in die ich einen Blick werfen konnte, und die mit ihrem Design das Uhrenthema des gleichnamigen Schweizer Herstellers aufgreift. Dank der hochwertigen Innenarchitektur mit edlen Materialien wie Holz, Marmor und Stoffen habe ich mich in meinem Luxe-Zimmer sehr wohl gefühlt.

The modern suite called “Hublot 107”, which I could take a look in, is designed after the watch concept of the Swiss manufacturer with the same name. Thanks to the high-quality interior design with noble materials like wood, marble and fabrics, I felt very comfortable in my Luxe double room.

Hotel Atlantis Zürich, Zurich, Hotel Atlantis by Giardino

Eine Ausstattung mit Tablets, über welche die Menüfolge im Restaurant bestellt wird, hochmodernen Lichtschaltern und JBL-Anlagen, die sich per Bluetooth mit dem Smartphone verbinden lassen, bieten dir im Atlantis Hotel by Giardino allen Komfort. Kostenlose Getränke aus der Minibar und Snacks wie Chips, Mandeln, getrocknetes Obst und Schokolade versüßen dir den Tag. Mit einer Nespresso-Maschine kannst du dir deinen eigenen Kaffee zubereiten.

The Atlantis Hotel by Giardino offers all the following comforts: ordering the restaurant menu with a tablet, ultra-modern light switches and JBL systems, which can be connected to the smartphone via Bluetooth. Free drinks from the minibar and snacks such as chips, almonds, dried fruit and chocolate will sweeten your day. With a Nespresso machine, you are able to make your own coffee or tea.

Das Frühstück wird dir auf Wunsch im Zimmer serviert oder du startest am reichhaltigen Buffet in deinen neuen Tag. Die entspannte Atmosphäre und das freundliche Personal haben ihr Übriges zu meinem Wohlgefühl beigetragen.

Hotel Atlantis Zürich, Zurich, Hotel Atlantis by Giardino

The breakfast is served in your room on request or you can start the rich buffet in your new day. The relaxed atmosphere and friendly staff have contributed to my well-being.

Hotel Atlantis Zürich, Zurich, Hotel Atlantis by Giardino

Hotel Atlantis Zürich, Zurich, Hotel Atlantis by Giardino

Pure Entspannung im dipiù-Spa – Pure relaxation in the dipiù-spa

Für einen Kurztrip mit Wellness-Faktor ist das Atlantis Hotel by Giardino der ideale Rückzugsort für dich. In seinem dipiù-Spa mit schönem Ambiente kannst du Erholung tanken.

The Atlantis Hotel by Giardino is the ideal retreat for you. Relax in the Dipiù spa with a nice ambience.

Hotel Atlantis Zürich, Zurich, Hotel Atlantis by Giardino

Besonders relaxen kannst du in dem wohltemperierten Jacuzzi des Spas im Atlantis Hotel Zürich. In den Sommermonaten lockt auch der 25 Meter lange Außenpool zum Badevergnügen. Kein anderes Fünf-Sterne-Hotel in Zürich verfügt über ein solch ein großzügiges Schwimmbad im Außenbereich. Ein 60-minütiges Treatment ist übrigens bei dem Day-Spa-Ticket inklusive.

You can especially relax in the well-tempered Jacuzzi at the Atlantis Hotel Zürich. During the summer months, the 25-meter-long outdoor swimming pool is also ideal for bathing. No other five-star hotel in Zurich has such a large outdoor swimming pool. A 60-minute treatment is also included with the Day-Spa-Ticket.

Lukullische Sternegenüsse – Excellent award-winning cuisine

Den krönenden Abschluss meines Tages bildete ein Abendessen im Restaurant Hide & Seek. Eine andere Möglichkeit für ein ausgefallenes Abendessen ist das  Gourmetlokal Ecco, das mit zwei Sternen des Guide Michelin ausgezeichnet wurde.

The culminating conclusion of my day was dinner at the Hide & Seek restaurant. Additionally, the hotel has the gourmet restaurant Ecco, which was awarded two Michelin stars.

Das Hide & Seek eignet sich hervorragend für das Casual Dining, denn es ist zugleich Bar und ein Ort, an dem Fusion großgeschrieben wird. In der Küche verschmelzen europäische Rezepte mit asiatischen Noten zu grandiosen Gerichten.

The Hide & Seek is ideal for casual dining, as it is both a bar and a fusion location. In the kitchen, European recipes with Asian touches merge into grandiose dishes.

Hotel Atlantis Zürich, Zurich, Hotel Atlantis by Giardino

Abschied – aber nicht für immer – Farewell – but not forever

Mit dem Shuttle des Atlantis Hotels by Giardino bin ich am nächsten Nachmittag zum Flughafen gebracht worden, nachdem ich noch den kostenlosen, stündlichen Transfer zum Bürkliplatz genutzt habe. Ein bisschen „Lädele“, wie die Schweizer zum Shoppen sagen, hat mir den Abschied etwas leichter gemacht. Bestimmt bin ich nicht zum letzten Mal im Atlantis Hotel Zürich gewesen!

The shuttle of the Atlantis Hotel by Giardino brought me to Bürkliplatz as the hourly transfer is also included in the room fee. This definitely will not be the last time I stay at the Atlantis Hotel Zurich!

Hotel Atlantis Zürich, Zurich, Hotel Atlantis by Giardino