All posts by fastenurseatbelts

How to spend 7 days in Cape Town

Cape Town, Kapstadt, Fasten Ur Seatbelts

Alle haben mich davor gewarnt, dass ich innerhalb von 7 Tagen nicht alles in Kapstadt seen kann. ABER ich habe es geschafft! Wir haben in der kurzen Zeit alle Hauptattraktionen wie den Tafelberg, Lion’s Head oder Kap der guten Hoffnung gesehen. Damit auch ihr mit wenig Urlaubstagen viel sehen könnt, habe ich euch unser Programm zusammengestellt.

Everyone had warned me that I can’t possibly see everything in Cape Town within 7 days. But I did! In the short time, we have seen all the main attractions such as Table Mountain, Lion’s Head or Cape of Good Hope. , I have put together our program, so that you too can see a lot with just little vacation days.

Kapstadt, Cape Town, Fasten Ur Seatbelts

Day 1

Ankunft gegen 12.30 Uhr im Radisson Blu Hotel & Residence im Center von Kapstadt. Ideal um an den ersten 2 Tagen die Stadt zu erkunden. Von unserem Zimmer aus konnte ich direkt den Tafelberg sehen, was mich etwas nervös gemacht hat, da ich so schnell wie möglich die Aussicht genießen wollte. Nach einem langen Flug bin ich schnell duschen gegangen, Koffer ausgepackt und schon ging es los! Nur wenige Gehminuten vom Hotel liegt das Viertel Bo-Kaap mit den vielen bunten Häusern. Abends sind wir mit dem Hotelshuttle an die Waterfront gefahren zum Shoppen & Essen! Hier empfehle ich euch für den ersten Besuch auf jeden Fall einen Willkommensdrink im Harbour House auf der Terrasse zu bestellen.

Arrival at 12.30 pm at the Radisson Blu Hotel & Residence in the center of Cape Town. This hotel is ideal for exploring the city on the first 2 days. From our room, I could directly see the Table Mountain, which made me a little nervous, because I wanted to enjoy the view from the top as soon as possible. After a long flight, I took a quick shower, unpacked my suitcases and off we went! Within a walking distance of the hotel is the Bo-Kaap district with its many colorful houses. In the evening, we went with the hotel shuttle to the waterfront to shop & eat. Here, I highly recommend you to order a welcome drink at the Harbor House on the terrace for your first visit.

Kapstadt, Cape Town, Fasten Ur Seatbelts

Kapstadt, Cape Town, Fasten Ur Seatbelts

Day 2

Nach dem leckeren Frühstück mit frisch gemachten Pancakes und Omelettes haben wir uns ganz schnell von unserem langen Flug erholt. Auf geht’s zum wunderschönen botanischen Garten, Kirstenbosch. Wir hatten uns dafür entschieden bei First Car Rental ein Auto zu mieten, damit wir flexibel unterwegs sind. Die Fahrt zum botanischen Garten ist schon ganz besonders! Die Umgebung ist bekannt als teuerstes Viertel in Kapstadt und die herumliegenden Häuser spiegeln es auch wieder. 🙂 Nach 2-3 Stunden wollten wir auch schon weiter zur nächsten Attraktion, dem Tafelberg.  Geht ruhig nochmal etwas essen bevor ihr hochfahrt, denn es lohnt sich erst zur Abendsonne hochzufahren.

After a delicious breakfast with freshly made pancakes and omelets, we quickly recovered from our long flight.
We decided to hire a car from First Car Rental so we could be flexible and drive to the beautiful botanical garden, Kirstenbosch. The drive to the botanical garden is very special. The area is known as the most expensive district in Cape Town and the surrounding houses reflect it again. 🙂 After 2-3 hours, we wanted to continue to the next attraction, Table Mountain. Go back to eat something before you go up, because it’s worth to drive up to the evening sun.

Kapstadt, Cape Town, Fasten Ur Seatbelts

Day 3

Nach 2 Tagen in der Stadt geht auf zum Meer. Wir haben im Peninsula All-Suite Hotel am Sea Point gewohnt. Der Ausblick aufs Meer ist natürlich gigantisch. In der Gegend findet ihr aber auch sehr preiswerte Bed & Breakfast Unterkünfte. Hier könnte ich zum Beispiel Villa Costa Rose empfehlen! Am dritten Tag sind wir vom Sea Point über Clifton an der Küste nach Camps Bay spaziert. In Camps Bay fiel mir sofort das Happy Hour Schild des Restaurants, The 41, auf! Sowohl der Burger mit Pommes, als auch die Cocktails waren spitze! Den Abend haben wir sehr romantisch an der Waterfront im Restaurant vom Silo Hotel ausklingen lassen.

Kapstadt, Cape Town, Fasten Ur Seatbelts

After 2 days in the city, we went to the sea. We stayed at the Peninsula All-Suite Hotel at Sea Point. The view of the sea is of course breathtaking. In the area, you will also find very reasonably priced bed & breakfast accommodations. Here, I could recommend for example; Villa Costa Rose! On the third day, we walked from Sea Point via Clifton on the coast to Camps Bay. At Camps Bay, I immediately noticed the happy hour sign from the restaurant, The 41! Both the burger with fries, as well as the cocktails was great! The evening was very romantic at the waterfront in the restaurant of Silo Hotel.

Kapstadt, Cape Town, Fasten Ur Seatbelts

Day 4

Man muss sich im Urlaub ja mindestens 1x sportlich betätigen, deswegen haben wir uns dazu entschieden, am vierten Tag den Lion’s Head selbst zu besteigen. Nehmt ausreichend Wasser und Zucker mit! Die Gipfelbesteigung muss natürlich gefeiert werden und es gibt dafür keinen besseren Ort als das Weingut „Groot Constantina“! Gegen Abend haben wir noch bunte Küste in Muizenberg erkundet.

Kapstadt, Cape Town, Fasten Ur Seatbelts

You have to be active on holiday at least 1x athletic, so we decided on the fourth day to climb the Lion’s Head itself. Hint; take enough water and sugar with you! The summit must be celebrated of course and there is no better place than the winery “Groot Constantina”! Towards evening, we explored the colorful coast in Muizenberg.

Kapstadt, Cape Town, Fasten Ur Seatbelts

Day 5

Am fünften Tag müsst ihr früh aufstehen! Heute wird es ein langer Tag! Erst geht es über den Chapmans Peak Drive zum Noordhoek Beach. Hier legt ihr natürlich den ersten längeren Stopp ein! Wenn ihr euch erholt habt, fahrt ihr weiter zum Boulders Beach und schwimmt eine Runde mit den Pinguinen. Hier solltet ihr aber schon gegen halb vier oder vier wieder weiter zum Table Mountain Nationalpark fahren, da er zum Sonnenuntergang schließt und ihr die Paviane, Sträuße und das Kap der guten Hoffnung ja nicht verpassen möchtet. Nach so einem langen Tag kommt ihr auf dem Rückweg nach Kapstadt an einem sehr modernen und idyllischen Restaurant, The Hub Café, in Scarborough vorbei. Unbedingt anhalten!

Kapstadt, Cape Town, Fasten Ur Seatbelts

On the fifth day you have to get up early, today will be a long day! First it goes over the Chapmans Peak Drive to Noordhoek Beach. Of course you make the first longer stop! When you have recovered, continue to Boulders Beach and swim a round with the penguins! Here, you should go back to the Table Mountain National Park at half past three or four, as it closes at sunset and you do not want to miss the baboons, bouquets and the Cape of Good Hope! After such a long day on the way back to Cape Town, you will pass Scarborough at a very modern and idyllic restaurant, The Hub Café. Be sure to stop by!

Kapstadt, Cape Town, Fasten Ur Seatbelts

Day 6

Keine Sorge! Es wird noch besser! Um 10:30 Uhr ging es für uns nämlich hoch hinaus! Mit Cape Town Helicopters haben wir uns die Atlantikküste von oben angesehen. Den Rest des Tages haben wir in Clifton am Strand verbracht bis zu unserer Sunset Cruise mit Mirage von der Waterfront aus.

Kapstadt, Cape Town, Fasten Ur Seatbelts

Do not worry! It gets even better! At 10:30 o’clock it was high for us! With Cape Town Helicopters we took a look at the Atlantic coast from the top. We spent the rest of the day in Clifton, on the beach until our sunset cruise with Mirage from the waterfront.

Kapstadt, Cape Town, Fasten Ur Seatbelts

Day 7

Ihr könnt nicht nach Afrika fliegen ohne die Big 5 zu sehen! Also auf zur Aquila Safari!

You cannot fly to Africa without seeing the Big 5! So be part of the Aquila Safari!

Cape Town, Kapstadt, Fasten Ur Seatbelts

Day 8

Da unser Flieger erst am Nachmittag zurückging, haben wir noch den halben Tag am Clifton Beach verbracht und unsere tolle Zeit in Südafrika Revue passieren lassen.

Since our plane did not return until the afternoon, we spent half the day at Clifton Beach and reviewed our great time in South Africa.

Kapstadt, Cape Town, Fasten Ur Seatbelts

FIND OUT MORE ABOUT THE TOP 13 THINGS YOU SHOULD DO IN CAPE TOWN –> HERE!

Day 1 Day 2 Day 3 Day 4 Day 5 Day 6 Day 7 Day 8
Car Rental First Car Rental at the airport First Car Rental First Car Rental First Car Rental First Car Rental First Car Rental First Car Rental First Car Rental
Hotel Radisson Blu Hotel & Residence Radisson Blu Hotel & Residence Radisson Blu / The Peninsula All-Suite Hotel The Peninsula All-Suite Hotel The Peninsula All-Suite Hotel The Peninsula All-Suite Hotel The Peninsula All-Suite Hotel The Peninsula All-Suite Hotel
Activity Bo-Kaap Kirstenbosch Botanical Garden Discovering Clifton & Camps Bay Lions Head Chapmans Peak Drive 10: 30 am Helicopter flight Safari Beach day
Street Art in Woodstock Table Mountain Groot Constantina – Wine tasting Boulders Beach Clifton Beach
Waterfron V&A Dinner at Silo Hotel Muizenberg Table Mountain National Park & Cape of Good Hope 6.30 pm – Sunset Cruise

13 Things everyone should have done in Cape Town

Cape Town, Kapstadt, Fasten Ur Seatbelts

When you travel to Cape Town, there are certain things you should definitely do!

Wenn ihr nach Kapstadt reist, gibt es gewisse Dinge, die man auf jeden Fall gemacht haben sollte!

  1. Take a picture in front of the colorful houses in Bo-Kaap

Take a picture in front of colorful houses in Bo-Kaap
The colorful houses in Bo-Kaap lie inconspicuously at the foot of Signal Hill. They are one of the most popular photo spots for Instagramer, Photoshoots and Film Crews. Opposite you get in the Harvest Café delicious soft and warm drinks. In addition you will have a great view from the roof terrace on the colorful street (insider tip)!

Ganz unscheinbar liegen die bunten Häuser in Bo-Kaap zu Füßen des Signal Hills. Sie sind mit einer der beliebtesten Fotospots für Instagramer, Photoshoot und Film Crews. Gegenüber bekommt ihr in dem Harvest Café leckere Erfrischungsgetränke und zusätzlich einen tollen Blick von der Dachterrasse über die bunte Straße (Geheimtipp)!

Cape Town, Kapstadt, Fasten Ur Seatbelts

  1. Chapman’s Peak Drive & Noordhoeck Beach

The nine-kilometer coastal road leads directly to the most beautiful beach I have seen in a long time! The white eight-kilometer Noordhoeck Beach is just a dream! Since the beach is so big and unknown, you almost feel like you have everything for yourself. From time to time, horses pass by and are carried on a beach ride. If you want, you can take part in a ride at 9, 10 or 16 o’clock!

Die neun Kilometer lange Küstenstraße führt direkt zu dem schönsten Strand, den ich seit langem gesehen habe! Der weiße acht Kilometer lange Noordhoeck Beach ist einfach nur ein Traum! Da der Strand so groß und unbekannt ist, fühlt man sich fast als hätte man alles für sich. Ab und zu kommen Pferde vorbei, die für einen Strandritt ausgeführt werden. Wer möchte kann um 9, 10 oder 16 Uhr an einem Ausritt teilnehmen!

Cape Town, Kapstadt, Fasten Ur Seatbelts

  1. Boulders Beach

Most of you must have seen penguins at the zoo but at Boulders Beach in Simon’s Town they are really close! I recommend you to take the 2 entrance directly to the beach and climb over the stones from there, so you get close to the penguins and are far away from all the tourists.

Die meisten von euch werden Pinguine schon im Zoo gesehen haben, aber am Boulders Beach in Simon’s Town sind sie wirklich zum Greifen nah! Ich empfehle euch den 2. Eingang direkt zum Beach zu nehmen und von dort aus etwas über die Steine zu klettern, damit ihr ganz nah an die Pinguine dran kommt und weit weg von den ganzen Touristen seid.

Cape Town, Kapstadt, Fasten Ur Seatbelts

  1. Enjoy the view from Table Bay

In Cape Town you can see the city from almost every angle, whether from the air, from Table Mountain or even from a yacht! We booked the Sunset Cruise from Mirage one night and were by no means disappointed! The musical and culinary entertainment made us enjoy the Catamaran cruise very much! During the trip, we not only admired the city, but also the sea lions that swam next to us.

In Kapstadt kann man die Stadt fast aus jedem Winkel sehen, ob aus der Luft, vom Tafelberg oder aber auch von einer Yacht aus! Wir haben an einem Abend die Sunset Cruise von Mirage gebucht und wurden auf keinen Fall enttäuscht! Die musikalische und kulinarische Unterhaltung hat uns die Katamaranfahrt sehr genießen lassen! Während der Fahrt haben wir nicht nur die Stadt bewundert, sondern auch die Seelöwen, die neben uns geschwommen sind.

Cape Town, Kapstadt, Fasten Ur Seatbelts

  1. Aquila Safari

When you’re in South Africa, it’s not enough just to see a sea lion! The BIG 5 are definitely a MUST! Of course, they are not seen in the city, but if you travel by shuttle or car 2 hours outside of Cape Town, you can find the Big 5 during a 3 hour jeep tour! Not only the Aquila Safari is worth it, but also the beautiful landscape during the 2 hour drive! However, do not stop at fake mishaps or street vendors!

Wenn man in Südafrika ist, reicht es nicht nur einen Seelöwen gesehen zu haben! Die BIG 5 sind auf jeden Fall ein MUSS! In der Stadt sind sie natürlich nicht zu sehen, aber wenn ihr mit dem Shuttle oder dem Auto 2 Stunden außerhalb von Kapstadt fahrt, könnt ihr während einer 3-stündigen Jeep Tour die Big 5 antreffen! Nicht nur die Safari lohnt sich, sondern auch die wunderschöne Landschaft während der 2-stündigen Fahrt! Haltet allerdings nicht bei vorgetäuschten Pannen oder Straßenhändlern an!

Cape Town, Kapstadt, Fasten Ur Seatbelts

  1. Find Cape Town’s highest Point

The landmark of Cape Town, Table Mountain, you have to visit in any case! From here you have a 360 ° view of Cape Town! It does not matter what time you go up, the view is always gigantic! BUT there should be no clouds or fog in the sky, otherwise you cannot see everything!

Das Wahrzeichen von Kapstadt, den Tafelberg, muss man auf jeden Fall besichtig haben! Von hier hat man einen 360° Blick auf Kapstadt! Es ist egal zu welcher Uhrzeit ihr hochfahrt, der Blick ist immer gigantisch! ABER es sollten keine Wolken bzw. Nebel am Himmel sein, ansonsten könnt ihr nicht alles sehen!

Cape Town, Kapstadt, Fasten Ur Seatbelts

  1. Get the absolute adrenaline kick

Those who are not yet ready for Table Mountain and who want to climb the top themselves, can get the absolute adrenaline kick on the Lion’s Head. Probably only I found it as exciting and thrilling but it always depends on how to deal with altitude and narrow roads. The feeling when you arrive at the top is indescribable! Do not forget to take enough water and sugar with you. You should not climb like us at over 30 °.

Wem der Tafelberg noch nicht reicht und wer selbst die Spitze besteigen möchte, kann sich den absoluten Adrenalinkick auf dem Lion’s Head holen. Wahrscheinlich empfand nur ich es als mega spannend und aufregend, aber es kommt immer drauf an, wie man mit Höhe und engen Wegen umgehen kann. Das Gefühl, wenn man oben angekommen ist, ist unbeschreiblich! Vergesst nicht ausreichend Wasser und Zucker mitzunehmen. Ihr solltet auch nicht wie wir bei über 30° hochklettern.

Cape Town, Kapstadt, Fasten Ur Seatbelts

  1. Helicopter ride

If you want to fly high, fly with Cape Town Helicopters along the Atlantic coast. Our pilot, Bryon, not only brought us back safely, but also told us a lot about the sights and places on the Atlantic coast. For example, where Lion’s Head got its name from. The name comes from the fact that the Lion’s Head looks like a lying lion from the sea.

Wer ganz hoch hinaus möchte, fliegt mit Cape Town Helicopters an der Atlantik Küste entlang. Unser Pilot, Bryon, hat uns nicht nur sicher zurückgebracht, sondern auch vieles über die Sehenswürdigkeiten und Orte an der Atlantikküste erzählt. Zum Beispiel woher Lion’s Head seinen Namen hat. Der Name kommt daher, dass der Lion’s Head für Schifffahrer vom Meer aus wie ein liegender Löwe aussieht.

Cape Town, Kapstadt, Fasten Ur Seatbelts

  1. Clifton Beach

For a beach day, you do not have to drive out of Cape Town! You can easily reach Clifton by bus, Uber, car or even on foot. There you can see the bays from the top and decide on one of the wonderful sandy beaches! Watch as the sun shines on the area’s most prestigious residential buildings and let your feet cool off in the cold Atlantic Ocean. If you get hungry, you just need to go one place further. On the promenade of Camps Bay there are numerous restaurants (with WIFI).

Für einen Strandtag müsst ihr aber nicht aus Kapstadt herausfahren! Ihr kommt mit dem Bus, Uber, Auto oder aber auch zu Fuß ganz einfach nach Clifton. Dort könnt ihr von oben aus schon die Buchten sehen und euch für eine der wundervollen Sandstrände entscheiden! Schaut euch an wie die Sonne auf die renommiertesten Wohngebäude der Gegend scheint und lasst dabei eure Füße im kalten Atlantik abkühlen. Solltet ihr Hunger bekommen, braucht ihr nur einen Ort weitergehen. An der Promenade von Camps Bay gibt es zahlreiche Restaurants (mit WIFI).

Cape Town, Kapstadt, Fasten Ur Seatbelts

  1. Table Mountain National Park

And suddenly a baboon stood on our car …. This is one of the many memorable moments I have from Table Mountain National Park. Luckily we had a rental car from First Car Rental and were able to explore every corner of the national park! Unfortunately, we only had 2 hours left but you can plan a whole day for your stay in the National Park! There are beautiful beaches to relax and other animals are waiting for you on every corner! Not to forget, of course, is the Cape of Good Hope, the southernmost point in Africa.

Und auf einmal Stand ein Pavian auf unserem Auto…. Das ist einer der zahlreichen und unvergesslichen Momente, die ich aus dem Table Mountain National Park habe. Wir hatten zum Glück einen Mietwagen von First Car Rental und konnten jede Ecke des Nationalparks selbst erkunden! Leider hatten wir nur noch 2 Stunden Zeit, aber ihr könnt für euren Aufenthalt im Nationalpark einen ganzen Tag einplanen! Es gibt wunderschöne Strände zum Entspannen und an jeder Ecke warten andere Tiere auf euch! Nicht zu vergessen ist natürlich das Kap der Guten Hoffnung, der südlichste Punkt in Afrika.

Cape Town, Kapstadt, Fasten Ur Seatbelts

  1. Kirstenbosch Botanical Garden

Almost every city has a botanical garden, I always think and I visit them rarely, but the botanical garden Kirstenbosch is anything but a botanical garden! Due to its enormous size everything goes on site and a large number of visitors come to relax and picnic on the green areas. My highlight was of course the bridge in the green with a view of Table Mountain.

Fast jede Stadt hat einen botanischen Garten, denke ich mir immer und ich besuche sie eigentlich auch nur selten, aber der botanische Garten Kirstenbosch ist alles andere als nur ein botanischer Garten! Aufgrund seiner enormen Größe verläuft sich alles vor Ort und eine Vielzahl der Besucher kommen auch nur, um sich auf den Grünflächen zu entspannen und zu picknicken. Mein Highlight war natürlich die Brücke im Grünen mit Blick auf den Tafelberg.

Cape Town, Kapstadt, Fasten Ur Seatbelts

  1. V&A Waterfront

Last but not least you should not forget to stroll along the waterfront. Best against dusk times! At the numerous restaurants, you will surely find a nice evening location or you just go shopping in the mall! For a quick appetite, I recommend the Food Market on the V & A Waterfront!

Zu guter Letzt dürft ihr natürlich nicht vergessen an der Waterfront entlang zu flanieren. Am besten gegen Dämmerungszeiten! Bei den zahlreichen Restaurants findet ihr mit Sicherheit eine nette Abendlocation oder ihr geht einfach in der Mall shoppen! Für den schnellen Hunger empfehle ich den Food Market an der V&A Waterfront!

Cape Town, Kapstadt, Fasten Ur Seatbelts

  1. Wine not?

The wineries in Cape Town and the surrounding area are not only suitable for wine lovers like me! At the Groot Constantia you can taste 5 wines for free, get a guided tour on site and can celebrate the vineyards for around 7€! Visiting a vineyard is not only a must for wine lovers!

Die Weingüter in Kapstadt und Umgebung sind nicht nur geeignet für Weinliebhaber wie mich! Für ca. 7€ kann man am Groot Constantia kostenlos 5 Weine probieren, bekommt eine Führung vor Ort und kann die Weinberge begehen! Der Besuch auf einem Weinberg ist nicht nur für Weinliebhaber ein Muss!

Cape Town, Kapstadt, Fasten Ur Seatbelts

1000 and 1 night in Hamburg

Hamburg, Fasten Ur Seatbelts, Hyperion Hotel

What do you think of a short trip to Hanseatic city? Anyone who has not yet seen the modern and pompous Elbphilharmonie or the Landungsbrücken with its huge cranes, must definitely go to Hamburg! Did you know that Hamburg is the third largest musical city in the world? Numerous musicals come directly from Broadway to Hamburg! Of course, I could not miss to fly to the musical city for a weekend.

Was haltet ihr von einem Kurztrip in die Hansestadt? Wer die moderne und pompöse Elbphilharmonie oder die Landungsbrücken mit seinen riesen Kränen noch nicht gesehen hat, muss auf jeden Fall nach Hamburg! Wusstet ihr, dass Hamburg die drittgrößte Musical Stadt der Welt ist? Zahlreiche Musicals kommen direkt vom Broadway nach Hamburg! Da konnte ich es mir natürlich nicht entgehen lassen für ein Wochenende in die Musicalstadt zu fliegen.

Hamburg, Fasten Ur Seatbelts, Hyperion Hotel

Stay

You can experience a short trip to Hamburg with many extras at the Hyperion Hotel near the Speicherstadt. The breakfast buffet is not only extensive, but also has a top quality. My day could not start any better than with fresh orange juice, prosecco, pancakes, salmon, a fresh omelette, Bircher muesli and much more! The highlight was the complimentary coffee-to-go for our shopping tour after breakfast.

Ein Kurztrip nach Hamburg mit vielen Extras könnt ihr im Hyperion Hotel in der Nähe der Speicherstadt erleben. Das Frühstücksbuffet ist nicht nur umfangreich, sondern hat auch noch eine 1A Qualität.  Mein Tag konnte nicht besser starten als mit einem frischen O-Saft, Prosecco, Pancakes, Lachs, einem frisch zubereiteten Omelett, Bircher Müsli und vieles mehr! Highlight war natürlich der Coffee-to-go für unsere Shoppingtour nach dem Frühstück.

Hamburg, Fasten Ur Seatbelts, Hyperion Hotel

Indeed, after breakfast you can sit in your comfortable bed and enjoy the view of the city life. I love a room with so many windows! Not only the room and the breakfast impressed me, but also the cosmetics of “Rituals”.

Ihr könnt euch natürlich auch nach dem Frühstück gesättigt in euer bequemes Bett legen und die Aussicht auf das Stadtleben genießen. Ich liebe es, wenn ein Zimmer so viele Fenster hat! Nicht nur das Zimmer und das Frühstück hat mich beeindruckt, sondern auch die Kosmetikartikel von „Rituals“.

Hamburg, Fasten Ur Seatbelts, Hyperion Hotel

In the evening you can warm up in the sauna on the 11th floor or burn calories in the fitness area for just a moment and then enjoy a drink in the bar next door.

Abends könnt ihr euch im 11. Stock erst in der Sauna aufwärmen oder noch kurz Kalorien im Fitnessbereich verbrennen und danach einen Drink in der Bar nebenan genießen.

Hamburg, Fasten Ur Seatbelts, Hyperion Hotel

To Do

Shoppingtour – At Jungfernstieg you will find all well-known brands (also luxury brands). During the shopping trip on the popular shopping street you can also enjoy the view of the Binnenalster.

Am Jungfernstieg findet ihr alle bekannten Marken (auch Luxusmarken). Während der Shoppingtour auf der beliebten Einkaufsmeile könnt ihr auch den Blick auf die Binnenalster genießen.

Hamburg, Fasten Ur Seatbelts, Hyperion Hotel

A visit to a musical – Anyone who is in Hamburg for a weekend should definitely visit a musical. We have chosen Aladdin and I still dream of him! The 15 o’clock performance was more pleasant for us, as we had reserved a table for dinner at 19 o’clock. An alternative would be the performance at 20 o’clock. For 3 hours we were enchanted by Aladdin and Dschinni. The breathtaking scenery has taken me to the magical world of the Orient. You can easily book tickets here online.
A walk from the Speicherstadt to the Landungsbrücken – The huge complex of warehouses offers you an impressive photo! At the jetties you can book a harbor cruise or just enjoy a fish sandwich on the Elbe.

Wer für ein Wochenende in Hamburg ist, sollte auf jeden Fall ein Musical besuchen. Wir haben uns für Aladdin entschieden und ich träume immer noch von ihm! Die 15 Uhr Vorstellung war für uns angenehmer, da wir um 19 Uhr einen Tisch zum Abendessen reserviert hatten. Eine Alternative wäre die Vorstellung um 20 Uhr. 3 Stunden lang wurden wir von Aladdin und Dschinni verzaubert. Das atemberaubende Bühnenbild hat mich in die magische Welt des Orients entführt. Tickets könnt ihr hier ganz einfach online buchen.

Hamburg, Fasten Ur Seatbelts, Hyperion Hotel

A walk from Speicherstadt to Landungsbrücken – The huge complex of warehouses offers you an impressive photo! At the jetties you can book a harbor cruise or just enjoy a fish sandwich on the Elbe.

Der riesen Komplex aus Lagerhäusern bietet euch ein beeindruckendes Foto! An den Landungsbrücken könnt ihr dann eine Hafenrundfahrt buchen oder einfach ein Fischbrötchen an der Elbe genießen.

Hamburg, Fasten Ur Seatbelts, Hyperion Hotel

A train ride through Eppendorf – For the lethargics, I recommend a ride on the tram through Eppendorf. The residential area is really beautiful!

Den Gehfaulen empfehle ich eine Fahrt mit der Straßenbahn durch Eppendorf. Die Wohngegend ist wirklich wunderschön!

Eat

Au Quai Restaurant – A musical evening or a shopping trip could not be better finished than at the exclusive Au Quai Restaurant! The Mediterranean-Asian fusion cuisine on the banks of the Elbe has not only a great view of the Elbe, but also a very chic atmosphere! The waiters were never pushy but still very polite and courteous! The fresh ingredients I could really taste from our dishes. Especially the sushi was very tasty due to its freshness! Each course was not only a pleasure for the eye, but also for my taste buds!

Einen Musicalabend oder eine Shoppingtour könnte man kaum besser beenden als im exklusiven Au Quai Restaurant! Die mediterran-asiatische Fusionküche am Elbufer hat nicht nur einen tollen Ausblick auf die Elbe, sondern auch ein sehr chices Ambiente! Die Kellner waren nie aufdringlich, aber trotzdem sehr höflich und zuvorkommend! Die frischen Zutaten konnte ich wirklich aus unseren Gerichten schmecken. Gerade das Sushi war durch seine Frische sehr schmackhaft! Jeder Gang war nicht nur eine Freude fürs Auge, sondern auch für meinen Gaumen!

Hamburg, Fasten Ur Seatbelts, Hyperion Hotel

Hamburg, Fasten Ur Seatbelts, Hyperion Hotel

Hamburg, Fasten Ur Seatbelts, Hyperion Hotel

Hamburg, Fasten Ur Seatbelts, Hyperion Hotel

Otto’s Burger – If you like a gourmet burger, do not miss Otto’s Burger! Sweet potato fritters with truffle mayo … so yummy! The burger meat was so tender and tasty that I’d better have taken extra patties. Local ingredients and products from Hamburg or the surrounding area are offered here. Do not leave before you’ve tasted the Salted Caramel Shake!

Wer gerne einen Gourmet Burger isst, darf Otto’s Burger nicht verpassen! Süßkartoffelpommes mit Trüffelmayo… So lecker! Das Burgerfleisch war so zart und schmackhaft, dass ich besser noch ein extra Patties genommen hätte. Hier werden regionale Zutaten und Produkte aus Hamburg oder der direkten Umgebung angeboten. Geht nicht bevor ihr den Salted Caramel Shake probiert habt!

Hamburg, Fasten Ur Seatbelts, Hyperion Hotel

Hamburg, Fasten Ur Seatbelts, Hyperion Hotel

Instagram Photo Places

Jungfernstieg, Hamburger Rathaus, Speicherstadt, Landungsbrücken, Elbphilharmonie, Hauseingang in Eppendorf

Living in the heart of London’s financial district

London, Fasten Ur Seatbelts, London Guide, South Place Hotel

Stay

Nach 45 Minuten mit der Bahn vom London Stansted Airport erreichen wir die Liverpool Station und nach nur 4 weiteren Gehminuten das Luxushotel South Place Hotel in London City. Unsere ersten Eindrücke auf dem Weg zum South Place Hotel:

  • „Wir müssen in einem Geschäftsviertel sein.“
  • „Da ist ein Pub direkt neben unserem Hotel!“
  • „Der Pub ist voll. TOP!“

Viel spannender ist aber, dass wir, nachdem wir auf unser Zimmer gebracht wurden, festgestellt haben, dass wir nicht nur das ganze Geschehen auf der Straße, in den Büros, sondern auch den Pub gegenüber beobachten können, ohne von den Geräuschen etwas mitzubekommen… Wir hätten stundenlang vor den riesigen Fenstern in unserem Zimmer sitzen können, um die Nachbarschaft zu beobachten!

After 45 minutes by train from London Stansted Airport, we will arrive at Liverpool Station and just 4 minutes’ walk from the luxury South Place Hotel in London City. Our first impressions on the way to the South Place Hotel:

– “We have to be in a business district.”

– “There’s a pub right next to our hotel!”

– “The pub is full. TOP!”

What’s more exciting is that, after being taken to our room, we realized that we cannot only watch the whole thing happening on the street, in the offices, but also the pub, without any of the noise … We could spend hours in front of the huge windows in our room to watch the neighborhood!

Allerdings wollten wir auch selbst unter die Leute und haben uns für ein Abendessen im Hotelrestaurant „Chop House“ entschieden. Das zarte Burgerfleisch mit Pommes und einem Glas Wein war der krönende Abschluss, bevor es wieder in unser modernes, im urbanen Stil eingerichtete Zimmer ging.

However, we also wanted to be among the people and decided to have dinner in the hotel restaurant “Chop House”. Delicious burger meat with chips and a glass of wine were the grand finale before returning to our modern, urban-style room.

Die Fenster in unserem Zimmer konnten wir für unser „Nachtkino“ komplett abdunkeln. Der Fernseher bewegt sich sogar mit der Fernbedienung von der Cocktail-/Minibar bis zum Bett. 🙂 Wer möchte kann sich auch eine andere Kissenform aus dem Pillow Menu bestellen! Ich habe auch so tief und fest geschlafen!

We could completely darken the windows in our room for our “night cinema”. The TV even moves with the remote control from the cocktail / mini bar to the bed. 🙂 If you want, you can also order another pillow form from the Pillow Menu! I also slept so nonchalantly and firmly!

London, Fasten Ur Seatbelts, London Guide, South Place Hotel

Wer morgens vor dem Frühstück eine Runde laufen gehen möchte, hat sogar in seinem Zimmer einen Plan mit Joggingrouten vorliegen! Eine andere Option wäre die GYM in der ersten Etage und danach ein kleiner Abstecher in der erstklassigen Spa Area! Bestellt euch auf jeden Fall mindestens 1x das Frühstück aufs Zimmer und lasst euch so richtig verwöhnen!

f you want to go for a run in the morning before breakfast, there is even a map with jogging routes in your room! Another option would be the GYM on the first floor and then a short detour to the world-class Spa Area! In either case, order breakfast at least once in your room and let yourself be pampered!

London, Fasten Ur Seatbelts, London Guide, South Place Hotel

London, Fasten Ur Seatbelts, London Guide, South Place Hotel

Apropos verwöhnen… Das Hotel verfügt auch über eine Cocktailbar auf der Dachterrasse und das mit einem Michelin-Stern ausgezeichnetes Restaurant „Angler“.

Talking about pampering … The hotel also has a rooftop cocktail bar and the Michelin starred restaurant “Angler”.

Food

Natürlich wollten wir auch Mal auswärts Essen gehen und es hat uns in das direkt in das nur 1,5 km weit entfernte am Ufer der Themse liegende Restaurant „The Ivy Tower Bridge“ verschlagen. Hier ist der Name wirklich Programm! Wir hatten von unseren Plätzen aus einen einmaligen Blick auf die Tower Bridge! Die exquisite Einrichtung und der fantastische Service verleihen dem Essen das i-Tüpfelchen! Ich hatte wirklich Probleme, mich zwischen all den Leckereien zu entscheiden, aber hätte es dann doch nicht besser treffen können mit frischem Lachs zur Vorspeise und einem schmackhaften 200g Filet mit Süßkartoffelpommes als Hauptspeise!

Of course, we also wanted to go out for dinner and it took us into the directly in the only 1.5 km far away on the banks of the Thames lying restaurant “The Ivy Tower Bridge”. We had an unique view of the Tower Bridge from our seats! The exquisite decor and fantastic service give the food the icing on the cake! I had a hard time deciding between all the goodies but could not have fared better with fresh salmon for starters and a tasty 200g filet with sweet potato fritters as the main course!

To Do

The observation deck, the Shard – London habe ich bereits aus dem London Eye von oben gesehen und kann die Fahrt mit dem London Eye auch nur empfehlen. Aber wer gerne ein Glas Champagner auf 310m Höhe  trinkt (oder ein anderes Getränk) und in Ruhe jeden Winkel von London genießen möchte, sollte die Aussichtsplattform „the Shard“ besuchen! Tickets inklusive Champagner bekommt ihr hier.

I  have already seen London from above from the London Eye and recommend the ride on the London Eye, too. But if you like to drink a glass of champagne at 310m (or another drink) and enjoy every corner of London, visit the observation deck “the Shard”! Champagne is included in the tickets .

London, Fasten Ur Seatbelts, London Guide, South Place Hotel

London Tower Bridge – Ein Foto mit der London Tower Bridge und ein Spaziergang über ein Wahrzeichen von London, solltet ihr auf jeden Fall auf einer eurer London-Reisen erlebt haben.

A photo with the London Tower Bridge and a walk on a landmark of London, you should definitely have experienced on one of your London trips

London, Fasten Ur Seatbelts, London Guide, South Place Hotel

The Borough Market – Nur wenige Gehminuten von „the Shard“ findet ihr auch den Borough Market. Hier könnt ihr alle Köstlichkeiten probieren, bevor ihr überhaupt etwas kaufen möchtet. Mein Tipp: Die salted Caramel Schokolade!

Within a walking distance of “The Shard” you will also find the Borough Market. Here you can try all the delicacies before you even want to buy anything. My tip: The salted caramel chocolate!

Schlendert durch das Londoner Finanzviertel und genießt die einzigartige Architektur zwischen den Wolkenkratzern.

Stroll through London’s financial district and enjoy the unique architecture between the skyscrapers.

Top Instagram Photo Spots

South Place Hotel, The Ivy Tower Bridge, Tower Bridge, The Shard, Skyscraper the Gherkin

Noch nicht genug von London? Dann schaut euch diesen Artikel an und vergesst nicht mein Lieblingscafé zu besuchen!

 

NYC Guide – Chelsea & Lower Manhattan

New York, Chelsea, Fasten Ur Seatbelts, City Guide

Schon in meinem letzten Blogbeitrag habe ich über die spannenden Attraktionen in Mid-Town Manhattan geschrieben. Aber New York hat natürlich mehr zu bieten als nur die „Haupt-Touri-Attraktionen“! Während unseren letzten Tagen in New York haben wir uns hauptsächlich in Chelsea und Lower Manhattan aufgehalten und natürlich habe ich wieder ein paar Insider Spots für euch rausgefunden!

New York, Chelsea, Fasten Ur Seatbelts, City Guide

Already in my last blog post, I wrote about the exciting attraction in Mid-Town Manhattan. Of course, New York has more to offer than just the “main tourist attractions”! During our last days in New York, we mainly stayed in Chelsea and Lower Manhattan, and of course, I found out a few insider spots for you!

Eat

Eat by Chloe 60 W 22nd St – Ich schreibe ja oft wie lecker ich gegessen habe, aber das Frühstück bei Eat by Chloe war mit Abstand das beste vegane Frühstück, was ich hatte! Deswegen freue ich mich auch so sehr darüber, dass ein Laden in London eröffnet wird! Wie ihr allerdings auf den Bildern sehen könnt, haben wir es maßlos übertrieben! Ein Smoothie allein hätte mich auch schon ausreichend gesättigt, aber bei den Pancakes oder Morning Oats konnte ich natürlich auch nicht wiederstehen! Highlight war natürlich die Schaukel am Tisch! Wenn ihr nicht nur gut essen möchtet, sondern auch noch coole Bilder machen wollt, seid ihr hier genau richtig!

New York, Chelsea, Fasten Ur Seatbelts, City Guide

I often write about how tasty I ate, but the breakfast at Eat by Chloe was by far the best vegan breakfast I’ve had! That’s why I’m so excited about opening a shop in London! As you can see in the pictures, we exaggerated! A smoothie alone would have satiated me enough, but of course, I could not resist the pancakes or morning oats! The highlight was, of course, the swing at the table! If you not only want to eat well but also want to take cool pictures, this is the place for you!

New York, Chelsea, Fasten Ur Seatbelts, City Guide

Bluestone Coffee, Manhattan West – 435 W31st – Vor kurzem wurden hier erst die VS Engel gespotted. Leider nicht an dem Tag, als wir da waren. ABER unser australischer Kellner konnte die australische Kaffeekultur im Café perfekt rüberbringen. Nach meinem #AvoSmash war ich nicht nur überglücklich über den frischen Geschmack, sondern auch, dass die High Line und nur 3 Gehminuten entfernt ist! BTW Madison Square ist auch nur wenige Gehminuten entfernt.

New York, Chelsea, Fasten Ur Seatbelts, City Guide

Recently the VS angels were spotted here. Unfortunately, not on the day we were there. BUT our Australian waiter could perfectly convey the Australian coffee culture in the cafe. After my #AvoSmash, I was not only overjoyed with the fresh taste but also that the High Line is only a 3-minute walk away! BTW Madison Square is also within walking distance.

New York, Chelsea, Fasten Ur Seatbelts, City Guide

Chelsea Market – Wer kennt ihn nicht? Viele Food Markets nehmen sich heutzutage am Chelsea Market ein Beispiel! Ob Hummer, Burger oder Phad Thai, hier bekommt ihr alles zu einem fairen Preis und in einer 1A Qualität! The Lobster Place ist ein MUSS für Hummer-, Muscheln-, Austern-, Sushi- und generell Fischliebhaber! Wir waren innerhalb unseres kurzen Aufenthaltes sogar 2x hier, und den Chelsea Market könnt ihr wunderbar über die High Line erreichen! Wir sind vom Chelsea Market durch das Greenwich Village Viertel nach Soho gegangen, um die bekannten Straßen, Drehorte von Gossip Girl oder Sex and the City und den Washington Square zu bestaunen.

New York, Chelsea, Fasten Ur Seatbelts, City Guide

Who does not know it? Many food markets are taking an example from the Chelsea Market today! Whether its lobster, a burger or Pad Thai, you get everything here for a fair price and with A1 quality! The Lobster Place is a must for lobster, shellfish, oysters, sushi, and fish lovers! We were even here twice during our short stay, and you can walk on the High Line to reach the Chelsea Market! We walked from the Chelsea Market through the Greenwich Village district to Soho to see the famous streets, Gossip Girl locations, the Sex and the City apartment and Washington Square.

New York, Chelsea, Fasten Ur Seatbelts, City Guide

To Do

Flatrion Building – Ein New Yorker Wahrzeichen! One of New York’s famous landmarks.

Chelsea Market – Erlebt den berühmtesten Food Market in New York. Experience the most famous food market in New York.

High Line – Entkommt den vollen Straßen in New York und schlendert über den auf einer alten Bahnstrecke angelegten Park. Get off the busy streets and enjoy a walk along the High Line. A 2,3km long Park, which was once a rail line.

Shopping in SOHO – Hier ist alles auf einer Straße vertreten, was wir zum Shoppen brauchen! You will find everything what you need here!

DUMBO – Down under the Manhattan Bridge – Hier lohnt es sich nur hinzufahren, wenn ihr New York von Brooklyn aus sehen möchtet! I only recommend to drive to Brooklyn if you want to see New York from the other side.

New York, Chelsea, Fasten Ur Seatbelts, City Guide

Stay

Chelsea Inn Hotel – Wohnt wie ein New Yorker in dem 2-Sterne Hotel mitten in Chelsea. Die Zimmer sind zwar sehr klein und ohne Aufzug, aber dafür könnt ihr auch für einen unschlagbaren Preis in New York wohnen. Ich empfehle euch ein Zimmer mit Bad zu buchen, damit ihr mehr Stauraum habt. Von hier aus könnt ihr all meine Empfehlungen zu Fuß aus erledigen!

New York, Chelsea, Fasten Ur Seatbelts, City Guide

Live like a New Yorker in a 2-star hotel in the heart of Chelsea. The rooms are very small, and the hotel has no elevator, but you can live in New York for an unbeatable price. I recommend you book a room with a bath, so you have more storage space. From here you can make all my recommendations on foot!

New York, Chelsea, Fasten Ur Seatbelts, City Guide

Best Instagram Places

Eat by Chloe, Chelsea Market, High Line, Dumbo, Greenwich Village, Washington Square, Flatrion Building, Carrie Bradshaw’s Apartment, terrace of the Whitney, Union Square, Brooklyn Bridge

 

New York, Chelsea, Fasten Ur Seatbelts, City Guide

NYC Guide: Midtown Manhattan

New York City, New York Guide, Fasten Ur Seatebelts, Annika

Central Park, Fifth Avenue, Rockafeller Center, Grand Central Station, Broadway, and Times Square come straight back to my mind when I think of our stay at the Benjamin Hotel in Midtown Manhattan. This area has not only NYC’s hottest attractions but also top panoramic restaurants and shopping spots.

Central Park, Fifth Avenue, Rockafeller Center, Grand Central Station, Broadway und Times Sqaure fallen mir direkt wieder ein, wenn ich an unseren Aufenthalt im Benjamin Hotel in Midtown Manhattan denke. Diese Gegend hat nicht nur die angesagtesten Attraktionen in NYC, sondern auch top Panorama-Restaurants und Shopping Spots.

MUST SEE MIDTOWN ATTRACTIONS:

Rockafeller Center – Do not miss the view of the New York skyline! Above all, you have only a short wait until you are up there because you get a ticket for a certain time slot. You should register for a time slot early in the morning or the day before. With the New York Explorer Pass, for example, you can choose three main attractions in New York for just € 78, avoid queues and save about 45% on the single ticket! One of our selected attractions was Top of the Rock at the Rockafeller Center.

New York City, New York Guide, Fasten Ur Seatebelts, Annika

Die Aussicht auf die New Yorker Skyline dürft ihr euch auf keinen Fall entgehen lassen! Vor allem habt ihr hier nur eine kurze Wartezeit bis ihr oben seid, da ihr ein Ticket für einen bestimmten Time Slot bekommt. Ihr solltet euch also früh morgens oder einen Tag zuvor für einen Time-Slot anzumelden.  Mit dem New York Explorer Pass könnt ihr euch zum Beispiel für nur 78€ drei Hauptattraktionen in New York aussuchen, Warteschlangen vermeiden & ca. 45% gegenüber dem Einzelticket sparen! Eines unserer ausgewählten Attraktionen war Top of the Rock im Rockafeller Center.

New York City, New York Guide, Fasten Ur Seatebelts, Annika

Bar SixtyFive at Rainbow Room – If you’d rather enjoy a cocktail and the view for less than a Top of the Rock ticket, make a reservation at BarSixty. You are only a few floors below the viewing platform and can, at the same time, be indulged culinary with a cheeseburger or lobster.

New York City, New York Guide, Fasten Ur Seatebelts, Annika

Wer lieber einen Cocktail und die Aussicht für weniger als ein Top of the Rock Ticket genießen möchte, sollte sich einen Platz in der BarSixty reservieren. Ihr seid nur wenige Etagen unter der Aussichtsplattform und könnt euch gleichzeitig noch kulinarisch mit einem Cheeseburger oder Hummer verwöhnen lassen.

New York City, New York Guide, Fasten Ur Seatebelts, Annika

HeliNY – Another great opportunity to see New York from above is taking a helicopter flight! It’s worth every cent! It takes about 25 minutes and you see the city life from above. Be part of the extraordinary sightseeing tour! We flew so close to the Statue of liberty and we saw the whole central park from above.

New York City, New York Guide, Fasten Ur Seatebelts, Annika

Aber eine andere mega coole Alternative um New York von oben zu sehen, ist ein Helikopterrundflug. Der Rundflug ist auf jeden Fall jeden Cent wert! Die atemberaubenden 25 Minuten lassen dich die Großstadt von einer ganz anderen Perspektive sehen. Ich war noch nie auf Augenhöhe von der Freiheitsstatue oder konnte den ganzen Central Park auf einmal sehen.

Central Park (the landmark of New York) – Escape the big city and enjoy the peace! In spring, summer, or autumn, you should always have something to snack on for the little rodents, the squirrels lurking everywhere, and they are very trusting.

New York City, New York Guide, Fasten Ur Seatebelts, Annika

Das Wahrzeichen von New York. Entkommt der Großstadt und genießt die Ruhe! Im Frühjahr, Sommer oder Herbst solltet ihr immer etwas zu Naschen für die kleinen Nager dabei haben. Die Eichhörnchen lauern nämlich überall und sind sehr zutraulich.

New York City, New York Guide, Fasten Ur Seatebelts, Annika

Fifth Avenue – All the names are located between 49th and 60th Streets in Midtown Manhattan.

Alles was Rang und Namen hat befindet sich zwischen der 49sten und 60sten Straße in Midtwon Manhattan.

Times Square – Those who have not even been irradiated by all the screens in Times Square and have not seen the many neon lights in the evening eclipse were not in the center of Midtown Manhattan. Here the city never sleeps! My favorite is the M & M shop in Times Square.

New York City, New York Guide, Fasten Ur Seatebelts, Annika

Wer nicht einmal von all den Bildschirmen am Times Square bestrahlt wurde und nicht die vielen Neon Lichter in der Abendfinsternis gesehen hat, war nicht im Center von Midtown Manhattan. Hier schläft die Stadt wirklich niemals! Mein Favorit ist der M&M Shop am Times Square!

Grand Central Station – Grand Central Station is one of the few historic train stations left in the United States. You’ve probably already seen it in one or two movies.

New York City, New York Guide, Fasten Ur Seatebelts, Annika

Die Grand Central Station ist einer der wenigen historischen Bahnhöfe in den USA. Ihr habt ihn bestimmt schon in dem ein oder anderen Film gesehen!

DON’T DO:

Empire State Building – Do not visit the Empire State Building and the Rockafeller Center. Just one of them! I visited both viewing platforms and really regretted visiting the Empire State Building. I was rewarded with an eternally long wait and a bad view when we finally arrived, after almost 2 hours on the first viewing platform. At Top of the Rock, you can wait a maximum of 30 minutes and have no bars in front of the camera.

Besucht nicht das Empire State Building und das Rockafeller Center. Ich habe beide Aussichtsplattformen besichtigt und habe den Besuch im Empire State Building wirklich bereut! Belohnt wurde ich mit einer ewig langen Wartezeit und einer schlechten Aussicht, als wir endlich nach fast 2 Stunden auf der ersten Aussichtsplattform ankamen. Bei Top of the Rock wartet ihr maximal 30 Minuten und habt keine Gitter vor der Kamera!

The Benjamin Hotel, New York, Fasten Ur Seatbelts

Taxi – Do not take a taxi to rush hour. With UBER or Lyft, you are always on the safe side. Most of the time, you walk faster during rush hour…..

Nehmt kein Taxi zur Rush Hour! Mit einem UBER oder Lyft seid ihr preislich immer auf der sicheren Seite! Meistens seid ihr jedoch zu Fuß schneller während der Rush Hour…..

STAY!

Since we always visit everything on foot, we stayed right in the Benjamin Hotel, which is only a 10-minute walk from all attractions. Look for yourself!

The Benjamin Hotel, New York, Fasten Ur Seatbelts

Da wir immer alles zu Fuß besichtigen, haben wir direkt im Benjamin Hotel gewohnt, was maximal nur 10 Minuten zu Fuß von allen Sehenswürdigkeiten entfernt ist! Schaut selbst!